文:吳莉瑋
圖:Jiuck via photopincc
本文意譯《It's a Jetsons World: Private Miracles and Public Crimes》書中的「The First Truly Literate Generation」,我很欣賞Tucker對於網路增進寫作能力的特色觀點,確實如此,我們越來越願意寫作,越來越容易找到溝通的讀者,越來越樂於表達自己的意見,這些,可是從古到今的「義務」教育都沒辦成的大事。
至於什麼叫做文學已死?我想,文字不過是用來溝通的東西,思想不死,文學就不會死。
圖:Jiuck via photopincc
本文意譯《It's a Jetsons World: Private Miracles and Public Crimes》書中的「The First Truly Literate Generation」,我很欣賞Tucker對於網路增進寫作能力的特色觀點,確實如此,我們越來越願意寫作,越來越容易找到溝通的讀者,越來越樂於表達自己的意見,這些,可是從古到今的「義務」教育都沒辦成的大事。
至於什麼叫做文學已死?我想,文字不過是用來溝通的東西,思想不死,文學就不會死。